<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.glossalab.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Libi.baquero</id>
	<title>glossaLAB - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.glossalab.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Libi.baquero"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/wiki/Special:Contributions/Libi.baquero"/>
	<updated>2026-04-30T21:34:05Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://www.glossalab.org/w/index.php?title=Draft:Lenguaje_claro&amp;diff=30518</id>
		<title>Draft:Lenguaje claro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/w/index.php?title=Draft:Lenguaje_claro&amp;diff=30518"/>
		<updated>2026-01-02T18:22:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Libi.baquero: cual es el primer punto de partida del concepto Lenguaje claro que nace en el reino unido en la Administración Británica por la alta presión psicológica y la extensa forma burocrática del gobierno en los informes llevo al primer ministro a redactar el primer memorando que dio el inicio a escribir de una forma clara, directa y compresible. por o tanto describo como fue el seguimiento del concepto y como se fue adoptando en las instituciones y administraciones hasta que llego a las universidades.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Proposal&lt;br /&gt;
|Was created on date=2025-12-29&lt;br /&gt;
|Belongs to clarus=Gestión del conocimiento&lt;br /&gt;
|Has author=Daniel Sánchez Babiano (Dsanchezb)// Diego Santamaría Guzmán (Diego.santamaria)// Maribel Ropero Aguila (Mariaisabel.ropero)// Liz Karen Ramirez Rojas (Lizkaren.ramirez)// Libardo Baquero Briñez (Libi.baquero)// Esther Escribano Tébar (Estherescribano8)&lt;br /&gt;
|Has publication status=glossaLAB:Open&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Introducción; &#039;&#039;por Daniel Sánchez&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se denomina lenguaje claro a la forma de comunicar información de manera comprensible, directa y accesible, de modo que cualquier persona pueda entender el contenido a la primera lectura, sin necesidad de conocimientos técnicos previos. Este enfoque comunicativo se basa en el uso de frases sencillas, vocabulario común, una estructura ordenada y coherente del mensaje, así como en la eliminación de ambigüedades, tecnicismos innecesarios y complejidades superfluas. El lenguaje claro no implica empobrecer el contenido ni perder rigor, sino adaptar la forma del mensaje para que sea fácilmente entendible por el público al que va dirigido. En esencia, se trata de priorizar al lector mediante una combinación equilibrada de lengua, estructura y diseño que facilite la comprensión inmediata del mensaje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de lenguaje claro surge como respuesta a la dificultad que muchas personas encuentran al enfrentarse a textos administrativos, legales, técnicos o tecnológicos, caracterizados tradicionalmente por un estilo complejo y poco accesible. Durante décadas, la comunicación especializada ha estado marcada por un exceso de formalismo y una fuerte dependencia de un lenguaje técnico que, aunque preciso para expertos, resulta confuso para la mayoría de la población. El lenguaje claro propone un cambio de enfoque: pasar de escribir pensando en quien emite el mensaje a escribir pensando en quien lo recibe. Esta perspectiva sitúa al ciudadano, usuario o lector común en el centro del proceso comunicativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adoptar el lenguaje claro implica tener en cuenta no solo las palabras utilizadas, sino también la organización de la información, el orden lógico de las ideas y la forma en que se presentan los contenidos. Un texto con un lenguaje claro responde con rapidez a las preguntas básicas del lector, utiliza párrafos breves, títulos descriptivos y ejemplos cuando sea necesario, y evita expresiones rebuscadas o frases excesivamente largas. Todo ello ayuda a reducir el esfuerzo cognitivo necesario para entender el mensaje y mejora la experiencia del lector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La complejidad técnica inherente a las Tecnologías de la Información supone un reto comunicativo significativo. Manuales de usuario, interfaces, mensajes de error, políticas de privacidad, términos y condiciones, documentación técnica o instrucciones de uso suelen estar redactados con un lenguaje excesivamente técnico o poco intuitivo. Cuando la información no se presenta de forma clara, el resultado es una barrera que dificulta el acceso y el uso de la tecnología, genera frustración en los usuarios y aumenta la probabilidad de errores. El lenguaje claro actúa aquí como un elemento facilitador que permite traducir la complejidad técnica en mensajes comprensibles y útiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el uso del lenguaje claro en el ámbito tecnológico contribuye de manera directa a mejorar la eficiencia y la seguridad de los sistemas de información. Instrucciones claras reducen el número de incidencias, disminuyen la necesidad de soporte técnico y ayudan a que los usuarios comprendan mejor las acciones que realizan y sus consecuencias. Del mismo modo, mensajes de advertencia o notificaciones bien redactadas permiten tomar decisiones informadas y prevenir usos incorrectos de las aplicaciones o sistemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Estrategias Lingüísticas Específicas; por &#039;&#039;Diego Santamaría&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A nivel Micro-Lingüístico, el “Lenguaje Claro”, toma un conjunto de estrategias orientadas a reducir la carga cognitiva del lector, así como facilitar el procesamiento de la información escrita, estas estrategias actúan directamente sobre la estructura y composición de las oraciones, la selección léxica a utilizar y la forma de dirigirse al destinatario, con el objetivo de hacer los textos más comprensibles, funcionales y accesibles, sobre todo en cuando se trata de contextos más complejos como pueden ser el caso de contextos informativos, administrativos o tecnológicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Estrategias:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Control de la longitud de las oraciones:&#039;&#039; Consiste en limitar la extensión de las frases para que el lector pueda procesar la información de forma clara y concisa, reduciendo la fatiga cognitiva.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Uso preferente de la voz activa:&#039;&#039; La voz activa identifica claramente quién realiza la acción, lo que hace el mensaje más directo y transparente.&lt;br /&gt;
* Uso de vocabulario común y frecuente: Utilizar palabras conocidas por la mayoría de las personas, evitando tecnicismo innecesarios.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Mantenimiento del orden sintáctico natural (Sujeto + Verbo + Complemento): Esta estructura coincide con el patrón más común del procesamiento lingüístico, lo que permite al lector comprender la oración de forma rápida y predecible, sin necesidad de reorganizar mentalmente la información.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Aplicación de la primera y segunda persona: El uso de pronombres personales establece una relación más cercana con el lector, lo involucra directamente en el mensaje y reduce la sensación de distancia.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Uso de conectores simples y explícitos: Los conectores ayudan al receptor a entender la relación entre ideas, cuando más simple sea el conector, más fácil se realiza la conexión de ideas.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Evitar dobles negaciones: El uso de las dobles negaciones dificulta la interpretación del mensaje, debido a que genera una contradicción en el mensaje.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tipos de lenguaje claro; por &#039;&#039;Diego Santamaría&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;TIPO DE “LENGUAJE CLARO”&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;OBJETIVO&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;EJEMPLO PRÁCTICO&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Institucional / Administrativo&lt;br /&gt;
|Facilitar la compresión de documentos oficiales y trámites administrativos&lt;br /&gt;
|Formularios de inscripción, permisos, certificados, etc.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tecnológico / Digital&lt;br /&gt;
|Que usuarios comprendan software, aplicaciones y manuales técnicos&lt;br /&gt;
|Manuales de usuario de programas, mensajes de confirmación en aplicaciones, instrucciones paso a paso.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jurídico / Legal&lt;br /&gt;
|Reducir ambigüedad y mejorar transparencia en textos legales&lt;br /&gt;
|Contratos de servicios con cláusulas simples, resúmenes de derechos y obligaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Académico / Educativo&lt;br /&gt;
|Hacer comprensibles conceptos complejos sin perder rigor académico&lt;br /&gt;
|Libros de texto explicativos, guías educativas con ejemplos cotidianos, infografías&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Para accesibilidad&lt;br /&gt;
|Garantizar comprensión a personas con dificultades de lectura o cognitivas&lt;br /&gt;
|Textos en lectura fácil, pictogramas, materiales adaptados para personas con discapacidad intelectual&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rentabilidad de la Comunicación Clara; por &#039;&#039;Diego Santamaría&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;La incompresibilidad genera gastos ocultos masivos para las organizaciones. Por culpa de la mala comunicación y falta de comprensión en los mensajes genera distracciones, errores y pérdidas de tiempo que afectan tanto a empleados como a directivos, provocando pérdidas económicas elevadas en las economías industrializadas.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;El uso del lenguaje claro aporta beneficios económicos concretos, ya que la redacción de documentos de forma correcta reduce la necesidad de consultas adicionales, así como llamadas o correos electrónicos para solventar dudas (contractuales, normativas..).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A su vez, formularios diseñados de manera simple y con una redacción fácil de interpretar reducen el número de solicitudes cumplimentadas erróneamente, así como, el tiempo de realización de las mismas. De esta manera, en casos comerciales o contractuales, la claridad de la redacción, permite que las transacciones y procesos administrativos se completen con mayor rapidez, mejorando el flujo de trabajo y la rotación de trámites. Además, el uso de una redacción transparente y comprensible ayuda a reducir los riesgos laborales, ya que evita malentendidos relacionados con cláusulas contractuales y disminuye la probabilidad de conflictos, sanciones, etc.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;El origen ideológico; Libado Baquero Briñez&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lenguaje constituye el principal instrumento de relación entre las instituciones y la ciudadanía. No obstante, de forma histórica, los textos administrativos, legales y normativos se han caracterizado por un elevado grado de complejidad léxica y sintáctica que dificulta su comprensión por parte de los destinatarios no especializados. Esta falta de claridad ha generado una brecha comunicativa con efectos directos sobre el acceso efectivo a los derechos, la transparencia institucional y la confianza ciudadana. En respuesta a este problema surge el enfoque conocido como lenguaje claro (&#039;&#039;plain language&#039;&#039;), entendido como un principio comunicativo orientado a garantizar que la información pública sea comprensible a la primera lectura por el mayor número posible de personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde una perspectiva histórica, el primer antecedente conceptual del lenguaje claro se sitúa en el Reino Unido, en el ámbito de la administración pública. En 1946, el entonces primer ministro &#039;&#039;&#039;Winston Churchill&#039;&#039;&#039; emitió una instrucción dirigida a los funcionarios en la que criticaba el uso de un lenguaje burocrático excesivamente complejo y reclamaba una redacción clara, directa y comprensible. Aunque en ese momento no se utilizó aún el término &#039;&#039;plain language&#039;&#039;, este documento se considera el origen ideológico del movimiento, al establecer explícitamente la claridad como principio de buena administración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seguimiento y como se empieza a consolidar el concepto hasta su incorporación académica en las universidades; Libardo Baquero Briñez&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La consolidación terminológica y conceptual se produce a partir de la década de 1970. En el Reino Unido, los procesos de reforma administrativa y legal favorecieron el uso sistemático del término &#039;&#039;plain English&#039;&#039;, que quedó institucionalizado en 1979 con la creación de la &#039;&#039;&#039;Plain English Campaign&#039;&#039;&#039;, organización clave en la difusión internacional del concepto. De manera paralela, en Estados Unidos, el lenguaje claro adquirió respaldo político y normativo cuando el presidente &#039;&#039;&#039;Jimmy Carter&#039;&#039;&#039; promovió en 1978 el uso de &#039;&#039;plain language&#039;&#039; en los documentos federales, considerándolo en el ámbito jurídico-administrativo. A partir de este momento, el lenguaje claro dejó de ser una recomendación estilística para convertirse en un principio institucional vinculado al funcionamiento democrático del Estado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La incorporación del lenguaje claro al ámbito universitario se produjo de forma progresiva y estuvo motivada principalmente por problemas prácticos detectados en el Derecho. A mediados de los años setenta, diversas facultades de Derecho de Estados Unidos comenzaron a introducir asignaturas y módulos de &#039;&#039;Legal Writing&#039;&#039; orientados a la claridad y la funcionalidad del discurso jurídico. El hito académico más citado es la publicación en 1979 de &#039;&#039;Plain English for Lawyers&#039;&#039; de Richard C. Wydick, obra que fue adoptada como manual docente en numerosas universidades y que marcó la institucionalización académica del lenguaje claro. Durante la década de 1980, este enfoque se extendió en Norteamérica a la comunicación profesional, la redacción técnica y la escritura administrativa. En Canadá, el proceso fue especialmente temprano y sistemático, impulsado por la propia administración pública. En el Reino Unido y en Europa continental, la entrada del lenguaje claro en la universidad se consolidó entre los años ochenta y noventa, vinculada a la lingüística aplicada, el derecho administrativo y la comunicación institucional. Desde los años noventa, el enfoque se amplió a disciplinas como la traducción e interpretación, el periodismo, la administración pública y, posteriormente, los estudios de empresas y finanzas, bajo denominaciones como &#039;&#039;clear communication&#039;&#039; o &#039;&#039;user-centered writing&#039;&#039;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Libi.baquero</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18249</id>
		<title>User:Libi.baquero</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18249"/>
		<updated>2025-10-21T23:31:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Libi.baquero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Person&lt;br /&gt;
|Given name=Libardo&lt;br /&gt;
|Family name=Baquero Briñez&lt;br /&gt;
|Image filename=20220528 232913.2.JPG&lt;br /&gt;
|Sex=Masculino&lt;br /&gt;
|Country=Spain&lt;br /&gt;
|Institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Academic degree=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|KD of expertise=Marketing&lt;br /&gt;
|Current academic institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Current academic level=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|input language=ES (español)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Estudiante de Grado de Administración y Dirección de Empresas en la Universidad a distancia de Madrid (Udima), actualmente estoy cursando el primer año de Grado, mi objetivo es dar un salto cualitativo y profundizar mis conocimientos y adquirir nuevas herramientas que me permitan un mayor enfoque profesional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuento con una amplia experiencia en el sector de Hostelería y Restauración donde me ha permitido escalar y alcanzar cargos de manejo y confianza, soy una persona seria proactiva, especialmente en entornos dinámicos y disciplinarios, honesto con un alto nivel de compromiso, mis últimos estudios: Marketing Digital, Redes Sociales y Seguridad en Redes y Sistemas de Información Empresarial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A futuro quiero seguir creciendo y adquiriendo nuevos cocimientos y habilidades que me permitan crecer y destacarme profesionalmente gracias a las grandes expectativas que hoy empecé en la Universidad.&lt;br /&gt;
[[Category:Person]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Libi.baquero</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18175</id>
		<title>User:Libi.baquero</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18175"/>
		<updated>2025-10-20T20:49:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Libi.baquero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Person&lt;br /&gt;
|Given name=Libardo&lt;br /&gt;
|Family name=Baquero Briñez&lt;br /&gt;
|Image filename=20220528 232913.2.JPG&lt;br /&gt;
|Sex=Masculino&lt;br /&gt;
|Country=Spain&lt;br /&gt;
|Institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Academic degree=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|KD of expertise=Marketing&lt;br /&gt;
|Current academic institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Current academic level=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|input language=ES (español)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Estudiante de Grado de Administración y Dirección de Empresas en la Universidad a distancia de Madrid (Udima), actualmente estoy cursando el primer año de Grado, mi objetivo es dar un salto cualitativo y profundizar mis conocimientos y adquirir nuevas herramientas que me permitan un mayor enfoque profesional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuento con una amplia experiencia en el sector de Hostelería y Restauración donde me ha permitido escalar y alcanzar cargos de manejo y confianza, soy una persona seria proactiva, especialmente en entornos dinámicos y disciplinarios, honesto con un alto nivel de compromiso, mis últimos estudios han sido basado en Marketing Digital, Redes Sociales y Seguridad en Redes y Sistemas de Información Empresarial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A futuro quiero seguir creciendo y adquiriendo nuevos cocimientos y habilidades que me permitan crecer y destacarme profesionalmente gracias a las grandes expectativas que hoy empecé en la Universidad.&lt;br /&gt;
[[Category:Person]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Libi.baquero</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18174</id>
		<title>User:Libi.baquero</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18174"/>
		<updated>2025-10-20T20:45:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Libi.baquero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Person&lt;br /&gt;
|Given name=Libardo&lt;br /&gt;
|Family name=Baquero Briñez&lt;br /&gt;
|Image filename=20220528 232913.2.JPG&lt;br /&gt;
|Sex=Masculino&lt;br /&gt;
|Country=Spain&lt;br /&gt;
|Institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Academic degree=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|KD of expertise=Marketing&lt;br /&gt;
|Current academic institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Current academic level=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|input language=ES (español)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Estudiante de Grado de Administración y Dirección de Empresas en la Universidad a distancia de Madrid (Udima), actualmente estoy cursando el primer año de Grado, mi objetivo es dar un salto cualitativo y profundizar mis conocimientos y adquirir nuevas herramientas que me permitan un mayor enfoque profesional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuento con una amplia experiencia en el sector de Hostelería y Restauración donde me ha permitido escalar y alcanzar cargos de manejo y confianza, soy una persona seria proactiva, especialmente en entornos dinámicos y disciplinarios, honesto con un alto nivel de compromiso, mis últimos estudios han sido basado en Marketing Digital, Redes Sociales y Seguridad en Redes y Sistemas de Información Empresarial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A futuro quiero seguir creciendo y adquiriendo nuevos cocimientos y habilidades que me permitan crecer y destacarme profesionalmente gracias a las grandes expectativas que hoy he emprendió en la Universidad.&lt;br /&gt;
[[Category:Person]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Libi.baquero</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18172</id>
		<title>User:Libi.baquero</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18172"/>
		<updated>2025-10-20T20:42:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Libi.baquero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Person&lt;br /&gt;
|Given name=Libardo&lt;br /&gt;
|Family name=Baquero Briñez&lt;br /&gt;
|Image filename=20220528 232913.2.JPG&lt;br /&gt;
|Sex=Masculino&lt;br /&gt;
|Country=Spain&lt;br /&gt;
|Institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Academic degree=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|KD of expertise=Marketing&lt;br /&gt;
|Current academic institution=Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)&lt;br /&gt;
|Current academic level=Título de Educación Secundaria&lt;br /&gt;
|input language=ES (español)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Estudiante de Grado de Administración y Dirección de Empresas en la Universidad a distancia de (Udima), actualmente estoy cursando el primer año de Grado, mi objetivo es dar un salto cualitativo y profundizar mis conocimientos y adquirir nuevas herramientas que me permitan un mayor enfoque profesional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuento con una amplia experiencia en el sector de Hostelería y Restauración donde me ha permitido escalar y alcanzar cargos de manejo y confianza, soy una persona seria proactiva, especialmente en entornos dinámicos y disciplinarios, honesto con un alto nivel de compromiso, mis últimos estudios han sido basado en Marketing Digital, Redes Sociales y Seguridad en Redes y Sistemas de Información Empresarial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Profesionalmente quiero seguir creciendo y adquiriendo nuevos cocimientos y habilidades que me permitan crecer y destacarme profesionalmente gracias a las grandes expectativas que hoy he emprendió en la Universidad.&lt;br /&gt;
[[Category:Person]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Libi.baquero</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.glossalab.org/w/index.php?title=File:20220528_232913.2.JPG&amp;diff=18171</id>
		<title>File:20220528 232913.2.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/w/index.php?title=File:20220528_232913.2.JPG&amp;diff=18171"/>
		<updated>2025-10-20T20:41:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Libi.baquero: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Libi.baquero</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18170</id>
		<title>User:Libi.baquero</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.glossalab.org/w/index.php?title=User:Libi.baquero&amp;diff=18170"/>
		<updated>2025-10-20T20:07:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Libi.baquero: create user page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Person}}[[Category:Person]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Libi.baquero</name></author>
	</entry>
</feed>